知網文章

知網文章>拾海貝的晚霞作品要挾 > 我翻譯的美詩(第1頁)

我翻譯的美詩(第1頁)

我翻譯的美詩,

景物的還好,

碰見有觀點的,

你要知道,

我翻譯,

并不代表我認同詩人的全部觀點,

認同一部分,

我也覺得很有翻譯的味道,

要是必須全部認同,

估計我得把詩人從地底裡請出來,

認真溝通一番,

才有可能找出一些可以被翻譯的詩篇啊。

喜歡貝海拾珠請大家收藏:()貝海拾珠

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:七零軍嫂的美食之路  成為序列者的我隻能去屠神了  一夜暴富!救人後我成了人間錦鯉  鬥羅:封号琴魔,這個殺手有點冷  我有一個天秀系統  不合群症結  穿書後我成了王爺的掌心嬌  團寵女配爆紅了[娛樂圈]  主母白天虐渣,夜裡被太子逼嫁  甜甜圈,圈住你  與賀少的甜婚蜜愛  不良人之我就是道  穿成滅世男主的紅白玫瑰+番外  九零跨界女法醫  那片風景剛剛好  總裁總在被打臉+番外  我怎麼就這麼喜歡你  做遊戲從工作室開始  熊貓精他三歲半  穿越之異界美食圖鑒  

已完結熱門小說推薦

最新标簽